Download Kamus Bahasa Arab-Indonesia Terlengkap


Pengen kamus bahasa Arab yang lengkap tapi harganya terlalu mahal? bingung cari arti bahasa Arab tapi males kalau masih harus cari di kamus yang beratnya beberapa kilo itu? gampang download saja di sini file dan softwarenya.

Lama tidak update SitusWahab, saya ingin share kamus saja dulu daripada nulis yang ruwet-ruwet karena di alam nyata saya sedang ngerjakan yang ruwet-ruwet :-)

Sekadar info, menurut penelitian saya… ehem ehem… :-) kamus bahasa Arab paling komplit itu Kamus al-Munawwir karena sepertinya tampaknya agaknya kayaknya merupakan jiplakan, ups… maksudnya terjemahan yang gak bilang kalau terjemahan, eit… maksudnya mirip dengan kamus tesaurus sekaligus ensiklopedi al-Munjid terbitan Arab yang lengkap itu, hanya saja artinya telah dialih bahasakan menjadi Indonesia. Apapun dan bagaimanapun, setahu saya ini kamus paling komplit saat ini. jadi kalau anda berminat mencari kamus Bahasa Arab, jangan tertipu dengan kamus-kamus lain yang sama-sama tebal atau bahkan sedikit lebih tebal dari al-Munawwir karena isinya TIDAK SELENGKAP AL-MUNAWWIR, meskipun bisa saja penggunaannya bagi masyarakat yang sangat awam bahasa Arab sepertinya agak merepotkan karena harus mencari kata dasar (bentuk tsulatsi mujarradnya) dan lebih mudah kamus lain. Ini bukan promosi loh, sekadar info.

Langsung saja tanpa ba bi bu lagi,

Pertama: Berikut ini adalah link untuk mendapatkan Kamus Al-Munawwir Digital dalam format .djvu yang berarti anda harus punya aplikasi Windjview atau semacamnya untuk membukanya.

Bagi yang belum mempunyai applikasi Windjview, langsung saja download di sini atau kalau tidak bisa silakan kunjungi ini. Meskipun tidak untuk membuka file kamus ini, saya sangat sarankan anda install Windjview di PC anda karena sekarang ekstensi .djvu makin banyak dipakai.

Sorry saya sedang malas mengikutkan screenshotnya, sudah banyak sih yang menampilkannya. :-( Sebagai gantinya, saya akan membahas kelebihan dan kekurangannya saja yang barangkali belum banyak dibahas orang.

Kelebihan File Kamus al-Munawwir Digital tersebut antara lain:

  • Lengkap banget
  • Tidak usah diangkat-angkat sehingga tidak terasa berat beberapa kilogram kayak aslinya :-)
  • Dapat melakukan pencarian bahasa Indonesia melalui fitur find.

Kekurangannya antara lain:

  • Ada satu halaman yang posisinya terbalik 180 derajat. Jadi kalau mau baca jelas berarti badan anda harus dibalik dengan kepala di bawah. hehehe…. :-) sayang saya lupa halaman berapa tepatnya.
  • Tidak bisa copy kata-kata arabnya. Yang muncul malah kode-kode lucu.
  • Tidak bisa melakukan pencarian bahasa Arab sehingga harus manual seperti buka kamus aslinya. (Untuk yang ini saya punya niat memperbaikinya kalau ada waktu, siapa tahu bisa diakali, ya nggak?. Kalau ternyata bisa, pengunjung SitusWahab pasti kebagian infonya).

Kedua: Software Kamus Bahasa Arab v.2.0

Software kamus ini asli bikinan anak Bangsa, yakni Pak Asep Hibban. Kamus ini adalah kamus bahasa Arab-Indonesia yang sangat ajib. Versi 2.0 milik saya berisi 99.648 kata yang berarti hampir selengkap al-Munawwir. Entah apa sekarang sudah ada versi berikutnya, tapi sepertinya itu yang terbaru sampai tulisan ini dibuat. Salah satu keistimewaannya bisa cari dan copy bahasa Arab.

Sekadar info, di internet ada kamus bahasa Arab-Indonesia yang jauh lebih populer dari ini, yaitu Kamus al-Mufid. Kalau anda kebetulan menemukan kamus itu atau ada yang mempromosikannya, gak usah didownload! Buang-buang waktu karena isinya gak lengkap. Bukan mau menjelek-jelekkan, cuma info :-). Download yang ini saja.

Yang ini saya juga males yang mau nyertakan screenshotnya, cukup ulasan kelebihan dan kekurangan saja. Lagian apa pentingnya tampilan kamus, yang penting kan isinya.

Kelebihannya antara lain:

  • Data base yang lumayan lengkap nyaris menyamai al-Munawwir
  • Bisa mencari kosa-kata arab, baik bentuk asal maupun derivatnya.
  • Punya fitur Clipboard monitoring sehingga kalau anda mengcopy sebuah kata bahasa Arab, maka secara otomatis kata itu akan masuk ke aplikasi Kamus dan langsung melakukan pencarian sendiri.
  • Cocok dipakai bersama Maktabah Syamilah. Tinggal copy tektnya di Syamilah, lalu buka kamusnya dan kata yang dimaksud sudah ditampilkan artinya.

Kekurangannya antara lain:

  • Tidak selengkap al-Munawwir, jadi anda juga harus buka al-Munawwir kalau kata yang dicari tidak tersedia. Katanya sih kata-kata yang jarang dipakai belum dimaksukkan, sayang sekali karena justru yang jarang itu yang biasanya dicari artinya di kamus.
  • Tidak menampilkan daftar kata. Jadi tidak bisa dibuat untuk mengenal kata-kata baru, tapi khusus pencarian kata Arab.
  • Ada arti yang bikin ketawa, lucu setengah hidup. Misalnya anda cari kata al-Syari’ah (الشريعة) dalam bahasa Arab  maka akan muncul beberapa alternatif pilihan kata yang salah satunya adalah shahib al-Syari’ah (صاحب الشريعة) yang seharusnya berarti “Yang Empunya Syariat”, yakni Allah. Tapi lucunya arti yang muncul bukan itu, melainkan “rumah yang dekat jalan”. hahahaha….. :-)  mungkin Pak Asep sedang ngantuk waktu nulis bagian itu. ya begitulah manusia, tak sempurna dan jelas suka ngantuk kalau nulis, kayak saya ini. :-) Kalau Pak Asep Hibban membaca ini semoga ikut ketawa bareng saya dan gak marah lalu memperbaiki kekurangan yang ada.

Terlepas dari semua kekurangannya, kelebihan Software kamus ini banyak dan karenanya layak saya rekomendasikan pada para pengunjung setia SitusWahab. Kalau bisa sih sekalian kirim donasi ke yang buat agar terus memperbaiki karyanya yang amat berharga ini. Alamat dan nomor Hapenya ada di menu Help.  Untuk mendapatkannya, silakan klik ini.

Semoga bermanfaat dan selamat belajar.

Karya Asli Abdul Wahab

About these ads

Perihal Abdul Wahab
wong Jember. Lecturer, Writer and Chief of Aswaja Center Jember.

13 Responses to Download Kamus Bahasa Arab-Indonesia Terlengkap

  1. muhammadsyauqi mengatakan:

    kamus almufid pnulisnya bpk tmn q

  2. Ahmad lubi mengatakan:

    Tampilkan di tampilkan kamusnya

  3. mulyadi mengatakan:

    kok g ada bos file munawwirnya?

  4. setiawan mengatakan:

    sayangnya kamus al munawwir kurang amanah dalam menerjemahkan dari kitab aslinya, ada beberapa makna kata yang diselewengkan, sesuai hawa nafsu penulisnya. MAKA BERHATI_HATILAH

    • Abdul Wahab mengatakan:

      Wah info bagus tuh kalau memang benar. tapi harusnya anda menunjukkan dimana salahnya sebelum mengatakan ucapan tidak pantas itu pada sesama muslim.

  5. edi mantopo mengatakan:

    sempurna………tq

  6. Dhonie karpox mengatakan:

    Ngik ngik ngik ngik

  7. santrikota1.blogspot.com mengatakan:

    maturnuwun aatas ilmunya

  8. ayahnaufal mengatakan:

    assalamu’alaykum
    bang wahab, ane mo tanya, untuk kamus digital al munawwirnya, free donlot ya? memang sudah diperbolehkan untuk dicopi secara bebas ya?

    semua ini dalam rangka menjaga keberkahan ilmu.

    terimakasih bang inponya… jazakallah khoiron.

    • Abdul Wahab mengatakan:

      wa ‘alaikum salam. waduh saya belum tahu tu lisensinya filenya gimana. hanya saja memang sudah beredar luas di internet jadi saya download dan bagikan untuk teman2 yang lain yang butuh, meskipun saya sendiri memang sudah punya versi cetaknya dari dulu.

      soal keberkahan ilmu, saya salut akan niatan baik dan kehati-hatian anda. semoga ilmu anda berkah dan manfaat.

      menurut hemat saya pribadi, insya Allah keberkahannya tidak akan berkurang, meski tidak ada lisensinya sekalipun karena pertimbangan:
      1. pengarangnya telah mendapat “royalti” dari Allah ketika digunakan orang lain. makin banyak yang menggunakan, makin banyak “royalti”nya dan “royalti” yang ini tentu lebih berharga dari royalti yang sebenarnya dari penerbit.
      2. Orang yang membuat file scan dokumen (versi digital) itu hampir bisa dipastikan menggunakan versi cetak miliknya sendiri yang dibeli dengan cara halal pula sehingga dia berhak melakukan apapun terhadap barang yang dibelinya; mau dijual lagi, diberikan pada orang lain, di-scan atau diapakan saja terserah.

      Saya sadar ini tidak sejalan dengan UU hak cipta yang bagi saya secara pribadi tidak sepenuhnya cocok dengan ruh hukum islam, tapi terlepas dengan itu insya Allah tidak berhubungan dengan keberkahan. Silakan anda baca artikel saya tentang keberkahan di http://situswahab.wordpress.com/2011/10/17/barakah-definisi-kisah-pernak-perniknya/

      Di atas itu semua, orisinalkah Kamus Al-Munawwir? saya melihatnya sebagai terjemahan saja dari Kamus al-Munjid, tapi semoga saja saya salah dalam hal ini :-) demi hormat saya untuk KH. Warson al-Munawwir.

      Maaf kalau jawabannya kepanjangan. Terima kasih atas kunjungannya.

  9. Ping-balik: Kamus Bahasa Arab Versi 3 « Situsnya Abdul Wahab

  10. berkunjung gan.. otomotif2 ganti jadi jussmelon.. hehe.. :)

    • Abdul Wahab mengatakan:

      loh gnti nama toh. unik namanya, bikin ngiler. hehehe….. ok gan siap meluncur….

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

Ikuti

Get every new post delivered to your Inbox.

Bergabunglah dengan 813 pengikut lainnya.